Комплет открыток. Казус Брайена Хайленда
Past Perfect / Narrative 31 Июль 2018 / Георгий Осипов (author)
Брайен Хайленд. Как же долго это звучное имя заслоняли тень Магомаева и блеск Гэри Глиттера!
Диковатое предложение, не правда ли? Но только на первый взгляд — потому что в нем нет ни слова неправды. Поскольку и Муслим, и Glitter Band практически одновременно умудрились перепеть основной хит Брайена Хайленда Sealed With A Kiss. К тому же оба сделали это по-английски. На советском диске песню обозначили как Письмо, указав имена авторов в жуткой транскрипции — Аделл-Джелд.
Тогда ведь в моде были лапидарные переводы песен зарубежных композиторов: Сад, Встреча, Мечта, Причина и т. п.
В интерпретации Магомаева было больше декаданса, если учесть, что песня поется от лица школьника, которого разлучают с возлюбленной долгие летние каникулы.
Брайен Хайленд никогда никого не напрягал, да и сам особо не напрягался, выдерживая паузы между выпуском коротких альбомов, которые не успевали ни запомниться, ни наскучить. Прослушав один такой диск, мало кому приходило в голову выяснять точное имя исполнителя.
Уже описанный нами в очерке о Бобби Ви метод записи вокала «дабл-треком» в случае с Хайлендом создает иллюзию двух безликих близнецов, поющих одну и ту же песенку в унисон. И надо сказать, что этот прием срабатывал если не всегда и везде, то почти везде и всегда.
Достаточно оценить без предвзятости такие перлы как Joker Went Wild, Tragedy или некогда популярный у скандинавов шлягер в умеренном темпе Ginny Come Lately.
Интерес к личности Брайена Хайленда таких мастеров, как Дэл Шеннон и Алан Туссен никак нельзя объяснить яркой индивидуальностью этого многодетного блондина.
Моя к нему симпатия проявилась, с большим опозданием, когда я услышал, как он исполняет сложнейшую Gypsy Woman великих Impressions. Помнится, я гонял эту максимально неуместную песню оба выходных, не понимая, зачем я это делаю, болезненно сознавая, что утоляю таким образом только свою собственную вздорную страсть к нездешнему и несбывшемуся.
Мне страшно хотелось тотчас поделиться своим открытием с кем-нибудь еще, но делиться было не с кем, и, если честно, нечем.
Я бы все равно не сумел сформулировать суть моих пристрастий. Та микроскопическая крупица стиля и чувства, что делает версию Хайленда интереснее других, до сих пор не понятна мне самому. Как непонятна притягательность капризов больной чувственности или фетишей ретро-моды.
Что касается изрядно приевшихся Itsy Bitsy Teeny Weeny или Sealed With a Kiss, эти вещи следует рассматривать как ошибки юности, пускай прибыльные и успешные, но всё равно — ошибки.
Итси Битси гораздо лучше поет Катерина Валенте, а Sealed With a Kiss всё тот же Муслим — советский Брайен Ферри, подпоясанный кумачовым кушаком.
Кстати, он помогал Дэлу Шеннону написать Sister Isabelle — одну из жемчужин ритмичной лирики барокко.
От этой, канувшей в никуда, не успев появиться, песни, тянутся прочные нити к ряду ярких вещей, в которых отчетливо слышны её отголоски. Это и вступление Get Back, самой коммерчески успешной работы Пола МакКартни в весьма спорном местами проекте Let It Be, и On The Day — большая удача Джексона Брауна на позднем диске Lawyers In Love, который мы целиком готовы причислить к разряду больших удач.
Что бы ни пел Брайен Хайленд, — а напето им совсем немного, — он всегда поет Брайена Хайленда.
Удивительный это дар — делать каждую песню «своей» при минимальной экспрессии и максимальной анонимности. Ретроспективно это выглядит как дуэт братьев Грей, где непонятно, который из них Дориан.
Что ж, красивое имя — высокая честь.
Таков казус Хайленда ◼
по материалам @bespoleznieiskopaemie
Вы должны быть зарегистрированы, чтобы комментировать статьи и отправлять сообщения непосредственно редакции. Пожалуйста, войдите или создайте бесплатную учетную запись пользователя.